0

遂、逐混淆不清

羊狼二世 於 2013-04-25 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 275

分類:

太靚仔被遂出境

太靚仔被遂

以上是昨日出現在網絡雅虎香港的兩個文章標題。

老羊讀得書少,但覺得標題中的「遂」字好像用錯了。太靚仔被遂出境的意思應該是因為某人太靚仔被趕出境。

這個「遂」含有称心,如意,成功等意思,也可做时间单位。根本與「趕」就沾不上邊兒。

「逐」才是趕的意思。所以這標題應改為太靚仔被逐出境才對。

TC先生,老羊說得對嗎?

請指教。

老羊狼一世


============================================

感謝 羊狼二世 提供以上資料

羊狼二世的網誌: http://contact_ching.mysinablog.com/index.php


============================================

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

見習探險員
簡介:

累積瀏覽 1406403

全部攻略 6258

全部回應 6