0

清明時節雨紛紛

懷舊堂主 於 2015-03-25 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 405

分類:其他
早上返工,雨粉紛飛。
想起杜牧的《清明》詩。
小學時讀過的。
清明時節雨紛紛, 路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有, 牧童遙指杏花村。


這首小詩,一個難字也沒有,一個典故也不用。
整篇是十分通俗的語言,寫得自如之極,毫無經營造作之痕。
音節和諧圓滿,景象清新、生動,而又境界優美、興味隱躍。
詩是順序的寫法。
第一句交代情景、環境、氣氛,是「起」。
第二句是「承」,寫出了人物,顯示了人物的淒迷紛亂的心境。
第三句是「轉」,提出了如何擺脫這種心境的辦法。
這就直接逼出了第四句,成為整篇的精彩所在:「合」。
在藝術上,這是由低而高、逐步爬升、高潮頂點放在最後的手法。
所謂高潮頂點,卻又不是一覽無遺,索然興盡。
而是餘韻邈然,耐人尋味。
這些,都是詩人高明之處。



↑杜牧《清明》,簽名筆書寫,行草。



昔日有老同事馬國權,專研書法。
不僅寫得一手好字,對「小學」(文字學)亦有深入研究。
「草書百韻歌」是他研究的其中一瓣。
專書出過好幾本。
那時年輕,對書法興趣不大。
馬公送我的書,放在一旁也沒翻過。
近日翻箱倒篋,始終沒找到馬公專著。
失望之餘,立下決心。
找來韓道亨臨摹王羲之的《草訣歌》。
逐頁臨寫,此乃學草之「不二法門」。
也是向書法家、老同事致敬也。



↑臨王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第一頁:
有點方為水,空挑卻是言。
(左旁)有點的才是「水」。
只豎挑的則是「言」。



↑王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第一頁。


↑臨王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第二頁:
宀頭無左畔,辶遶闕東邊。

宀頭(宀音綿,即寶蓋頭)不寫左邊的點。
辶旁(辶音shuo)遶(遶,通繞)向左時,東邊的彎不用寫。



↑王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第二頁。


↑臨王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第三頁:
六手宜為稟,七紅即是袁。
「六」和「手」連寫便是「稟」。
「七」和「紅」連寫即是「袁」。



↑王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第三頁。


↑臨王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第4頁:
曾差頭不異,歸浸體同觀。
「曾」和「差」,頭部寫法一樣。
「歸」和「浸」,形體大致相同。



↑王羲之《草訣歌》(韓道亨版)第4頁。


↑安哥大佬,在網上購買的「套餐」油畫工具,唔使兩嚿水噃。


↑深圳中心公園的黃花風鈴木。


↑深圳中心公園的黃花風鈴木。

感謝 懷舊堂主 提供以上資料

懷舊堂主 的網誌: http://kfwong2013.blogspot.hk/

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

見習探險員
簡介:

累積瀏覽 249968

全部攻略 176

全部回應 12