0

雙飛人藥水

子貓物語 於 2011-07-12 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 446

分類:
在香港的藥房有售的,包裝「古樸」的法國雙飛人藥水。
 
標明法國製造,藥樽上的招紙設計,真的是19世紀的風格,寫的是法文哪;但是外盒用的是拙劣的英文(例如仿照中式藥油的「四時適用」宣傳語句,無端端的印上 Summer and Winter 字樣),看起來可以肯定,是香港的廉價製作...

可能是法國生產,香港入樽,也可能是香港照原廠配方製造。

其實成分也簡單,80%的酒精,1.32%(要這麼精準嗎?)的薄荷油,其餘就是蒸餾水而已。


功效可不簡單,正是食又得、塗又得,聞又得,能治人體內外不適,請看盒內,典型四十年代風格的中文 only 說明書

 
原來在外國,真有以「西藥」發售的:http://www.amazon.com/Ricqles-Peppermint-Solstice-Medicine-Company/dp/B002N41R4Y 

還有用家評測(不是「五毛黨」吧?),確有奇效

I was first introduced to this peppermint cure in a jewelry making class, where I was told to put it on a burn immediately, and repeat in a minute if necessary. I had just picked up a piece of very hot metal. Almost as soon as I put a few drops on the burn, it stopped hurting. A minute later I applied another drop since a little bit of pain persisted. Amazingly, the pain stopped and there was hardly any sign that I had been burned. No blisters or anything. I now keep a bottle of this in my kitchen, and recently used it after mistakenly picking up the handle of a skillet straight out of a 400 degree oven. Again, the pain went away, and no blisters. This stuff is truly amazing!

一個在法國居住過的澳洲網友的報告:http://ma-nouvelle-vie-en-france.blogspot.com/2010/05/ricqles-alcool-de-menthe.html

據悉雙飛人藥水是法國化學家 Henri de Ricqles 在1838年的專利發明,不過百多年來屢經易手,並以製成提神糖果和混進汽水之類的軟飲料更為人所知。

所以,真的可以吞下肚子的;盒上說明,例如加幾滴在方糖上吃、加進水、奶和酒來飲用諸種用法!

台灣網友林郁庭說得好:

......法國人大概想不到,那時隨著遠東貿易或派駐安南寮國諸屬國臣民傳到香港的Ricqles,在東方搖身一變成為「法國利佳製藥廠雙飛人藥水」,至今歷久不 衰。為歲月潮汐沖刷而逐漸淡忘的法國傳統,香港人不但幫他們完整地保存下來,還發揚光大:Ricqles──雙飛人同屬舶來與在地,它既忠於法國原味,也已經融入香港文化的脈絡中,成為香港人很驕傲地推薦給外來客的優良在地產品。
http://sisbabylon.blogspot.com/2010/06/blog-post_6884.html


(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)


============================================

感謝 子貓物語 提供以上資料

子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/


============================================

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

累積瀏覽 1204699

全部攻略 3421

全部回應 36