0

傅雷家書

子貓物語 於 2012-04-24 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 459

分類:
我這本「傅雷家書」是1984年的三聯版,不知道現在還有沒有再版(沒有的話惟有看這個 簡體網上 ),無論是那個版本,我都鄭重推薦給喜歡文學藝術的朋友。


書中內容是法文翻譯家傅雷(1908-1966)和妻子朱梅馥寫給兒子傅聰的信,全書收集了175封,大多是中文寫的,後來傅聰在英國娶了小提琴家Yehudi Menuhin 的女兒Mira,有時傅雷用法文和英文寫信給他們(編書時由香港中文大學的金聖華女士翻成中文)。

傅聰在1954年(20歲)前往波蘭深造音樂,想不到竟成永訣,與父母再無相見之日。中國發生政治風暴,58年傅雷遭打成右派,受到迫害,1964年更被紅衛兵抄家,批鬥幾日幾夜。傅雷夫婦不堪長期受辱,精神肉體長期遭受損害,卒之在1966年9月4日在家一同自殺身亡,用性命來控訴暴政。

傅雷夫婦和傅聰在家,另一兒子傅敏不在照片中
傅雷是早期的法國留學生,法語和藝術的修養極高,著名譯著有當代法國文豪羅曼羅蘭的「約翰克里斯朵夫,哲學家丹納的「藝術哲學」。他從小就親自督導傅聰的教育,他寫給兒子的信,既有慈父親情,又有嚴師的指導。 

書中收錄的第一封信是1954年月18日的,最後一封的日期是1966年6月3日,三個月後他們就離開塵世。讀至此卷,令人唏噓不已。

我們作為讀者後學,每一封信都可以當作長輩親授有關做人、文學和藝術的一課。

這是其中一篇手稿,你看傅雷一絲不苟的筆跡,與人生態度: 

以下在摘錄兩段給大家讀讀:


一九五四年二月二日(除夕)

昨晚七時一刻至八時五十分電台廣播你在市三①彈的四曲Chopin[蕭邦]②,外加encore③的一支Polonaise[波洛奈玆]④,效果甚好,就 是低音部分模糊得很;琴聲太揚,像我第一天晚上到小禮堂空屋子去聽的情形。以演奏而論,我覺得大體很好,一氣呵成,精神飽滿,細膩的地方非常細膩,tone colour[音色]變化的確很多。我們聽了都很高興,很感動。好孩子,我真該獎你幾句才好。回想五一年四月剛從昆明回滬的時期,你真是從低窪中到了半山腰了。希望你從此注意整個的修養,將來一定能攀登峰頂。從你的錄音中清清楚楚感覺到你一切都成熟多了,尤其是我盼望多少年的你的意志,終於抬頭了。我真高興,這一點我看得比什都重。你能掌握整個的樂曲,就是對藝術加增深度,也就是你的藝術靈魂更堅強更廣闊,也就是你整個的人格和心胸擴大 了。孩於,我要重Bronstein[勃隆斯丹]①信中的一句話,就是我為了你而感到驕傲!
今天是除夕了,想到你在遠方用功,努力,我心說不盡的歡喜。別了,孩了,我在心中擁抱你!

傅聰赴京準備出國前,上海音協在上海原市立第三女子中學為他舉辦了告別音樂會。
②蕭邦(1810—1849),波蘭作曲家。
③原為法語,喝釆用語,意為 “再來一個”。
④波洛奈玆,波蘭的一種舞曲,源於十六世紀波蘭宮廷禮儀的伴隨音樂。
①勃隆斯丹,原上海音樂學院鋼琴系蘇聯籍教師,曾指導傅聰的鋼琴。

一九五四年二月十日

……
屋內要些圖片,只能揀幾張印刷品。北京風沙大,沒有玻璃框子,好一些的東西不能掛;黃賓翁的作品,小幅的也有,盡可給你;只是不裝框不行。好在你此次 留京時期不長,馬虎一下再說。Chopin[蕭邦]肖像是我二十三歲時在巴黎買的,又是浪漫派大畫家Delacroix[德拉克洛瓦]①名作的照相;Mozart[莫扎特]②那幅是Paci[百器]③遺物,也是好鐫版,都不忍讓它們到北京光禿禿的吃灰土,故均不給你。
讀俄文別太快,太快了記不牢,將來又要重頭來過,犯不上。一開頭必須從容不迫,位與格必須要記憶,像應付考試般臨時強記是沒用的。現在讀俄文只好求一個概 念,勿野心太大。主要仍須加功夫在樂理方面。外文總是到國外去念進步更快。目前貪多務得,實際也不會如何得益,切記切記!望主動向老師說明,至少過二三月 方可加快速度。……上海這兩天忽然奇暖,東南風加沙土,很像昆明的春天。阿敏和恩德一起跟我念“詩”,敏說你常常背“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”二 句,現在他也背得了。我正在預備一樣小小的禮物,將來給你帶出國的,預料你一定很歡喜。再過一星期是你媽媽的生日,再過一個月是你的生日,想到此不由得悲喜交集。Hindemith[亨德密特]④的樂理明日即寄出。……這幾日開始看服爾德①的作品,他的故事性不強,全靠文章的若有若無的諷喻。我看了真是栗栗 危懼,覺得沒能力表達出來。那種風格最好要必姨、錢伯母②那一套。我的文字太死板,太“實”,不夠俏皮,不夠輕靈。

德拉克洛瓦(1798—1863),十九世紀上半葉法國浪漫主義畫家。想像力丰富,才思敏捷,是印象主義和現代表現主義的先驅。
②莫扎特(1756— 1791),奧地利作曲家。
③即梅·百器,十九世紀大鋼琴家和作曲了李斯待的再傳弟子。前上海交響樂團的創辦人兼指揮。傅聰九歲半起,在他門下學琴三年。
④亨德密特(1895—1963),德國重要作曲家、理論家。
①服爾德(Voltaire1694—1778),法國著名作家。
②必姨即楊必,英國薩克雷名著《名利撤的譯者。錢伯母即錢鍾書夫人楊絳女士,楊必之姐。

1976年,傅聰去國22年,第一次回到中國,其時最疼愛他的父母已是去世10年了。中共要到1979年才承認錯誤把傅雷夫婦劃為右派,宣佈平反他們的名譽

(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)


..............


============================================

感謝 子貓物語 提供以上資料

子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/


============================================

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

累積瀏覽 1303472

全部攻略 3421

全部回應 36