學普通話,與提高中文寫作能力,有沒有關係?
很多人會說:「有,當然有啦!」
這種想法的主要原因,我想是不少人看到以粵語為母語的香港新一代,中文寫作能力低落,然後歸咎於他們平日說的不是普通話,所以用粵語入文,寫出不「正規」的中文。
五四白話文運動提倡「我手寫我口」,但是學了普通話之後,就能夠口語和書面語合一,一定寫出好的中文嗎?
我認為未必。
年輕人以粵語入文,原因之一是詞彙不足,例如想不起「雨傘」這個「正規」現代漢語,而用了「遮」這個粵語字;但是寫好的文章,除了能夠把握適合的詞彙,還有其他的要素,例如作者的 :
文學素養
生動描寫
貫注感情
鋪排理念的技巧
以上的條件,都與講普通話的能力,完全沒有關係。掌握書面語的詞彙和語法,多讀文學著作,依樣葫蘆便可以,一點都不難。
中國幾千年來文字統一,但是方言繁雜,不同省籍的人面對面時「雞同鴨講」。儘管如此,也無礙乎文化傳承、用文字溝通,以及寫出優美的文學作品。
誠然,二千多年以來,中國的京城亦即行政中心都在北方,如洛陽,長安(西安)、汴梁(開封)、北京,以北御南的政治局勢顛撲不破,主要的共通語言為北方的「官話」,就是今日的「普通話」的藍本;但是京城之外的讀書人,講得一口官話的,一定不會多。
在任何語文,寫作的能力需要獨特的訓練,只靠「我手寫我囗」,不但不足夠,有時還累了你。
我在外國的經驗,很多以英文為母語的西人,講起英文來滔滔不絕,寫出來的文字之不忍卒讀;文法錯誤、思路混亂、鋪排欠佳、常拼錯字,絕對談不上是好文字。西人的寫的英文,比不上一個講英文結結巴巴、有很重口音,但是有學問和擅長寫作的華人,一點也不希奇。
以下是一段我Facebook和朋友的討論,下筆比較狂放自由,請勿見怪:
現在的大陸式「普通話」,直話曲說,贅字太多,廢話成籮,是敗壞中文的元兇,「我手寫我口」?米都有得你乞呀。
網友Alfred的文章:粵普語言背後的帝國主義?
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
................................
============================================
感謝 子貓物語 提供以上資料
子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/
============================================