0

麗莎

子貓物語 於 2013-06-30 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 528

分類:
1970年代之初,香港的粵語流行曲全力反撲,潮流淹沒獨領風騷的上海派國語時代曲。

先是英文歌手仙杜拉,為電視劇「啼笑因緣」唱的主題曲一炮而紅;原本只唱英文歌的Band仔許冠傑,為電影處女作「鬼馬雙星」寫的主題曲,連同一串原創的粵語歌出了一張黑膠碟,首首好聽,十分暢銷。

粵語流行曲擺脫了鄭君綿、鄧寄塵素來被人嫌棄是下三濫的級數,新人新歌不斷湧現,電台大播特播,光輝的時代終於來了。

帶領潮流之一的女歌手麗莎,不是香港人,是一個新加坡妹。


以下摘自維基條目

原名黃煥嬋〈Lisa Wong)......初出道時唱國語及英語流行曲,後來老闆要求她嚐試灌錄第一張粵語唱片,憑《相思淚》一曲一炮而紅。在香港演出時,被九龍旺角彌敦道 新興大廈的地庫之東方歌劇院譽為星洲國寶......麗莎在1974年6月 是香港文志唱片公司的基本歌星...... 自1975年後,麗莎退出娛樂圈,後來在1989年生意失敗損失鉅款,在新加坡昏睡長達11年,直至2000年才逐漸康復,當年5歲的兒子在她甦醒後,已經是16歲的少年;而麗莎母親則在她昏睡期間去世。

真是傳奇遭遇,令人唏噓呵!

當時香港街頭巷尾,很多唱片小店,用喇叭對著行人路播歌,哪裡都唱著麗莎的「相思淚」。

麗莎的粵語流行曲,大多是改編自舊有的旋律---當然是極之好聽的---重新配上粵語歌詞。幾位慣用的填詞人很有水準,粵語九聲絲絲入扣,全無拗口錯調的毛病。

旋律的來源有:

舊有的國語時代曲,如這首取自周璇的「月圓花好」的「百花亭之戀」:
又有改編自傳統廣東小曲,如這首原曲是「楊翠喜」的「分飛燕」:

又有重唱以前的粵語流行曲,如這首「勁草嬌花」:


幫麗莎伴奏的,是當時典型的四五人電結他樂隊,編曲和演奏水準只屬二流;錄音方面強調了高低音,很響亮 "HiFi",適合當時一般人能負擔的低價唱機。不過麗莎充滿青春朝氣的聲音很討好,我也是她的歌迷。
今日的麗莎

現在大家可以比較一下1972年原版,和大病不死的麗莎35年之後唱的「相思淚」新版 (原曲是周璇的「四季相思」):



麗莎的Facebook 網頁,有很多照片和Youtube 片段,歌迷請慢慢看:
https://www.facebook.com/LisaWong2012


(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)

 ............


============================================

感謝 子貓物語 提供以上資料

子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/


============================================

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

累積瀏覽 1349068

全部攻略 3421

全部回應 36