0

幾首好聽復可恨的「漢奸歌」

子貓物語 於 2012-01-28 00:00:00 發表  |  累積瀏覽 411

分類:
(警告:熱愛中國,仇恨日本的讀者,慎入本文)


1930年代日本侵華,處心積慮的分幾路進行。

一用武嚇,藉蘆溝橋事變點起戰火;
二用陰毒,扶植遜清廢帝宣統在東北成立「滿州國」親日傀儡政權;
三用文攻,輸入日本的電影,以及成立「滿州映畫協會」拍宣揚中日親善的電影,麻醉中國人的抗日意識。

滿州映畫協會由1937年到1945年,拍了多齣電影。日本投降,滿映理事長甘粕正彥服毒自殺,滿映解體,設備由崛起的中共接收。

滿映的當家花旦李香蘭(原名山口淑子,前文介紹),是在中國長大、講流利國語、天才橫溢的日本美女。這些電影的題材和意識,當然令愛國的中國人痛恨;但是片中的插曲的確用了一流的作曲家(如服部良一),所以十分悅耳,當時也在中國和日本流行。戰後不久,歌曲背後的醜惡現實逐漸為人所淡忘,香港和台灣都有歌星配上中文來唱,一直到今日還有人重唱。

日本華裔歌星胡美芳的「支那之夜」版本(國語版「中華之夜」和「春之夢」):



「支那之夜」是電影「蘇州夜曲」的插曲,這是李香蘭原唱的「蘇州夜曲」主題曲:

東寶的電影「熱砂之誓」的插曲「紅睡蓮」,李香蘭唱:

都春美翻唱的「滿州娘」,應是1940年左右的歌,我未能查到出處。

沙勇之鐘」(粵語版「每當變幻時」,國語版「月光小夜曲」,前文介紹。)

這齣是滿映、松竹和的日治台灣總督府合拍的電影,題材一樣是宣傳中日親善,中國妹傾心日本佬,也由李香蘭出演

渡邊濱子的版本:



延伸閱讀:
満洲映画協会株式会社(日文維基)
滿州映畫協會(中文維基 )

(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)  

..............................


============================================

感謝 子貓物語 提供以上資料

子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/


============================================

鐘意SeeWide的分享,給我們一個Like吧!
  • 攻略日期:N/A
    攻略地點:N/A
  • 攻略時間:N/A
    是次消費:N/A
0人比"掂"

最多能輸入300字

累積瀏覽 1201402

全部攻略 3421

全部回應 36