粵語的變調例子不少,尤其是呼喚名字時,為著表示親暱而變為上上聲(第二聲)最多;
例如:王(枉)、梁(両)、林(諗)、黎(?)、陳(診)、何(可)、胡(壺)、麥(?)、錢(淺)、趙(勦)、鄭(井)、徐(取)、馮(俸)、葉(?)、劉(摟)......括弧內為變調的讀音。
另外一些是為了音便,聽起來比較順耳。
如「樓」上 /「二「樓」,
舞「台」/ 天「台」,
碼「頭」/ 鋪「頭」,事「頭」
劉德「華」/ 新「華」,永「華」,
「文章」/ 一篇「文」,
「糊」塗 / 芝麻「糊」,
「明」白 / 我「明」啦,
狐「狸」精 / 狐「狸」
轉上去聲(第三聲)的例子:甚麼意「思」/ 唔好意「思」。
轉下平聲(第四聲)的例子:「哥」、「姐」
一字三音:
人(仁、忍、恩)
大 (大、歹、die)。
必讀舊文:十分鐘教識你粵語「九聲」
附送甜品:最新上載 潘國森評劉殿爵《論粵語時間一詞的讀音》
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
............
============================================
感謝 子貓物語 提供以上資料
子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/
============================================