「女黑俠木蘭花」是倪匡以「魏力」筆名在60-70年代,為專門出版流行小說的新報/環球文庫集團創作的小說系列,一共寫了60本,當年在非常受歡迎,每有新書出版,很多擁躉(包括我一個功夫師兄)就去租書檔搶訂。
小說情節當然是子虛烏有,背景放在亞洲的一個國際城市,女主角木蘭花不愁衣食,並非國家特務,但是智勇雙全,與助手穆秀珍合力對抗國際犯罪集團,身手了得猶如武林高手,對現代槍械和科技的認識媲美占士邦。「木蘭花」是回應當時流行由Ian Fleming寫的007占士邦特務小說,改編成賣座電影的山寨版。
當時粵語片已經逐漸走向低潮,製作條件不及國語片,很多還是黑白的,粵語片傳統的戲曲、武俠和文藝片觀眾流失,這類新派驚險動作片,打出一條生路......
與當時的同類片「女殺手」或「黑玫瑰」相比,倪匡以其本人廣泛的見聞和閱讀興趣,所寫的情節多了一些國際視野,橋段比一般編劇來得新穎和高明。
「木蘭花」起用新進女星雪妮,一把當時最流行的長髮,甜美的外貌和帶一點外省口音的粵語,觀眾非常受落。和她做對手的正派人物高翔,由曾江飾演,二人郎才女貌,十分合襯。
製作「木蘭花」系列電影的,是一向拍古裝武俠片的「仙鶴港聯」公司的班底,採用比較靈活的鏡頭運動,多了真正街景、以前少有的追車鏡頭,又大量剽竊西方間諜片的配樂----例如第一齣就用了當時最新的「鐵金剛大戰金手指」(Goldfinger) 的主題曲做片頭音樂。
「木蘭花」與荷里活用百倍製作費的正宗占士邦電影相比,當然「唔係個皮」,本地電影人已經算是悉力以赴。看粵語片的是另一批觀眾,也不會挑剔其製作水平。
負責動作場面設計的武師唐佳等人,也重新設計打鬥動作,不再是古裝武俠片的軟手軟腳的舞台花式,加入了當時在香港開始興起的空手道的招數。雪妮和唐佳因拍片而相熟,後來結為夫妻。
現在讓大家看三齣木蘭花電影,第一齣是改變自第一本小說「巧奪死光錶」:
血戰黑龍黨:
威震地獄門:
(文章允許轉貼,請具作者名字:梁煥松)
......
============================================
感謝 子貓物語 提供以上資料
子貓物語的網誌: http://chrisleung1954.blogspot.hk/
============================================